… que Ud. se sobrepone al impacto de desolación que ese
nombre produce: Auryn.
Parece el nombre de una muñeca de Famosa, dirigiéndose al
portal, de cara a la Navidad; pero no, es el de un grupo de jovenzuelos que
asomó por la tele cantando además, qué talento, en inglés. (El inglés es ese
idioma que, colocando los adjetivos antes del nombre, o sea, al revés, utilizan
esos paisanos británicos, digo yo que zurdos, porque conducen por la izquierda,
acaso para llevar la contraria.)
Es de temer que los alevines citados soliviantarán a
fondo a las contemporáneas “fans”. Es de temer que con sus vestiditos de diario
y sus caritas clónicas sean irreconocibles si Ud. se cruza por la calle con
alguno, cualquiera, de ellos.
Aunque si, en lo sucesivo, nos proporcionan algún detalle
consistente, nos sumaremos con cautela a la fervorosa multitud que grita su
ditirambo (quizá sin saber qué cosa sea eso).
Pues SI, yo también los vi por la tele y NO, no he sido aún capaz de sobreponerme. Pero lo más ... fue ver a la anciana Teresa Campos restregar sus labios contra sus imberbes caretos, al tiempo que los colmaba de alabanzas. Jesús, que asco. Y ahora me pregunto, ¿Que coño hacía yo viendo esto? Nos vamos al hoyo.
ResponderEliminar